5 نکته جالب درباره زبان انگلیسی که نمی دانستید!

به گزارش اخبار نجوم، 1. ویلیام شکسپیر بیش از 1000 کلمه تازه به زبان انگلیسی اضافه نموده است!

احتمالاً نام ویلیام شکسپیر شاعر بزرگ و نمایشنامه نویس مشهور انگلیسی را شنیده اید. شکسپیر با آثار مختلفش، از نمایشنامه های معروفش مثل رومئو و ژولیوت و هملت، گرفته تا غزل های عاشقانه تأثیر شگرفتی بر ادبیات انگلیسی و ادبیات دنیا گذاشته است. آنقدر که بدون اغراق میتوانیم بگوییم زبان انگلیسی به قبل و بعد از شکسپیر تقسیم می گردد و این زبان بدون شکسپیر هرگز یکسان نخواهد بود!

5 نکته جالب درباره زبان انگلیسی که نمی دانستید!

شکسپیر بیش از 1000 کلمه تازه اختراع کرد و آن ها را در نوشتار خود به کار برد و امروزه انگلیسی زبانان از این کلمات در زبان روزمره خود استفاده می نمایند.

برخی از کلماتی که شکسپیر اختراع نموده است، عبارت اند از:

  • Addiction (اعتیاد)
  • Cold-blooded (خونسرد)
  • Advertising (تبلیغات)
  • Blanket (پتو)
  • Elbow (آرنج)
  • Lonely (تنها)

ترجمه متون تخصصی کاری به مراتب سختتر از ترجمه متون عمومی است، چراکه علاوه بر دانش زبانی و مهارت ترجمه بالا احتیاج دارد؛ مترجم باید با زمینه ترجمه تخصصی هم آشنایی کافی را داشته باشد و حتی در برخی موارد باید در رشته مورد تحصیل نموده باشد.

پیشنهاد می کنیم که در خصوص کیفیت ترجمه تخصصی خود ریسک نکنید و کار را به کاردان یعنی مترجمان حقوقی ترنسیس بسپارید.

2. بیشتر کلمات انگلیسی از فرانسوی و انگلیسی باستانی آمده اند

در سال 1066 پس از فتح نورمن ها، زبان فرانسوی تبدیل زبان مورد استفاده اشراف بریتانیا شد. در همین زمان مردم طبقات پایین جامعه، به استفاده از زبان انگلیسی باستانی (Old English)که از واژگان زبان آلمانی تشکیل بود، ادامه می دادند.

در نهایت از ترکیب و تغییر این دو زبان در گذر زمان، انگلیسی میانه (Middle English) که بسیار به زبان انگلیسی امروزی نزدیک است، به وجود آمد.

نکته: داستان به وجود آمدن زبان انگلیسی به شما یاری می نماید بتوانید از کلمات انگلیسی (در رایتینگ و اسپیکنیگ) بهتر بهره ببرید، حتماً می پرسید چطور؟

تاریخچه زبان انگلیسی به شما یاری می نماید بفهمید چه زمانی باید از کلمات مختلف بهره ببرید! کلماتی که از زبان فرانسوی آمده اند اغلب رسمی ترند و کلماتی از زبان انگلیسی باستانی نشأت می گیرند، عموما! غیررسمی هستند.

3. الفبای زبان انگلیسی در گذشته 6 حرف بیشتر داشت

زبان انگلیسی، مثل تمام زبان های زنده دنیا همواره در حال تغییر و تحول است. یکی از این تغییراتی که در طول سال ها رخ داده، کم شدن تعداد الفبای انگلیسی است.

الفبای انگلیسی امروزی که ما می شناسیم، در قرن شانزدهم شکل 26 حرفی مدرن را به خود گرفته است، اما پیش از آن الفبای زبان انگلیسی 6 حرف بیشتر داشت؛ این حروف حذف شده عبارتند از:

  1. Eth (Ð - ð)

تلفظ این حرف شبیه به صدای th در کلماتی مثل this و thatاست.

  1. Thorn (Þ - þ)

برای تلفظ Thorn هم از th استفاده می گردد، با این تفاوت که این th بی صدا است؛ یعنی تارهای صوتی تان نباید هنگام تلفظ این صدا بلرزند! مثل th که در کلمه thing وجود دارد.

  1. Wynn (Ƿ - ƿ)

این حرف صدایی مثل حرف W امروزی را دارد. در انگلیسی قدیمی این حرف را با کنار هم قرار دادن دو u (uu) نشان می دادند، پس از مدتی کاتبان برای این صدا از نماد تازهی از الفبای runic آمده بود (ƿ). چندین سال بعد تحت تأثیر املای فرانسوی یک بار دیگر نماد uu بازگشت که از آن w مدرن توسعه یافت.

  1. Yogh (Ȝ - ȝ)

این حرف صدایی شبیه به gh موجود در کلماتی مثل thoughو daughterدارد.

  1. Ash (Æ - æ)

در انگلیسی باستانی، این حرف صدای یک مصوت کوتاه را نشان می داد، صدایی بین a و e؛ مثل کلمه Cat.

  1. Ethel (Œ - œ)

Ethel تلفظ خاصی دارد و صدایی بین o و e می دهد؛ اما در نهایت به نفع مصوت های ساده تر کنار رفته است.

پارافریز کردن هم در سختی دست کمی از ترجمه ندارد! برای پارافریز کردن یک متن باید دایره واژگان بسیار گسترده ای داشته باشید، دانش خوبی از قواعد زبان انگلیسی و تجربه کافی از پارافریز کردن متون داشته باشید.

کیفیت پارافریز متونی که می خواهید در یک مقاله بهره ببرید اهمیت زیادی دارد چراکه سرقت ادبی یکی از دلایل رایج ریجکت شدن مقاله به وسیله ژورنال های معتبر هستند.

پیشنهاد ما به شما استفاده از سایت پارافریز ترنسیس است؛ روی لینک کلیک کنید و نمونه پارافریز مترجمان ترنسیس را ببینید.

4. برای املا گیج نماینده کلمات انگلیسی William Caxton را سرزنش کنید

البته نمی توانیم تمام تقصیرها را به گردن ویلیام بیندازیم، اما به هر صورت نقش مهم او را در این مسئله نمی توان نادیده گرفت!

در قرون وسطی به کسانی که اسناد را ثبت می کردند، کاتب می گفتند؛ کاتبان تمام کوشش خود را می کردند تا کلمات را دقیقا همانطور که شنیده می شدند، بنویسند. البته این کار اصلاً ساده نبود چراکه گویش های مختلف در منطقه ها مختلف، متفاوت بودند و در کار کاتبان ناهماهنگی های بسیاری به وجود می آمد.

ویلیام کاکستون کسی بود که برای اولین ماشین چاپ را راه اندازی کرد، سپس کارگرهایی را استخدام کرد زبان مادری شان آلمانی بود و آن ها این کلمات را مطابق به چیزی که عادت داشتند هجی می کردند که از تلفظ کلمات انگلیسی دور بود.

5. انگلیسی بیشترین تعداد صحبت نماینده را در دنیا دارد

در حال حاضر تقریباً 1.5 میلیارد انگلیسی زبان در دنیا وجود دارد، نزدیک به 20 درصد از جمعیت کره زمین! حدود 600 تا 700 میلیون نفر از این افراد، کسانی هستند که انگلیسی زبان مادریشان نیست.

فراگیری زبان انگلیسی از دوره ای بین اواخر قرن 15 تا 17 شروع می گردد؛ امپراطوری بریتانیا در این زمان سرزمین ها و مستعمرات وسیعی در سراسر دنیا داشت؛ بخش بزرگی از اروپا، آمریکای شمالی، آفریقا و هند را تحت کنترل داشت.

امیدواریم ...

از این حقیقت های جالب درباره زبان انگلیسی لذت برده باشید، اگر نکتۀ بامزه ای در رابطه با این زبان می دانید برای ما کامنت کنید؛ مشتاقانه منتظر نظرات شما هستیم

منبع: فرارو
انتشار: 16 اردیبهشت 1401 بروزرسانی: 16 اردیبهشت 1401 گردآورنده: nojumnews.ir شناسه مطلب: 1360

به "5 نکته جالب درباره زبان انگلیسی که نمی دانستید!" امتیاز دهید

امتیاز دهید:

دیدگاه های مرتبط با "5 نکته جالب درباره زبان انگلیسی که نمی دانستید!"

* نظرتان را در مورد این مقاله با ما درمیان بگذارید